(Anulowanie wersji nr 78662 utworzonej przez Ex q (dyskusja)) Znacznik: sourceedit |
(→Ciepła wersja: tłumaczenie) Znacznik: sourceedit |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
| ''Beloved Shani!'' |
| ''Beloved Shani!'' |
||
+ | ''Z radością informuję, że znalazłem Alvina w pobliskiej wiosce. Chłopiec ma się dobrze. Nie musisz się martwić, będę miał na niego oko.'' |
||
− | ''I am happy to say that I found Alvin in a village nearby. The boy is all right, you do not have to worry - I will keep an eye on him.'' |
||
− | :<font color="violet">[ |
+ | :<font color="violet">[Nota: ta część jest zależna od doboru treści dokonanego przez Geralta]</font> |
{| align="center" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" |
{| align="center" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" |
||
+ | | ''Wioska do której przybyłem położona jest nieopodal pięknego jeziora. Ludzie ciepło mnie przyjęli. W okolicy jest wiele do zrobienia dla wiedźmina. Mimo to, odnalazłem tu pewnego rodzaju wewnętrzny spokój, którego nie czułem od bardzo dawna.'' |
||
− | | ''The village I have come to is nestled by a beautiful lake. The peple have welcomed me warmly, though there is a lot of work for a witcher here. Regardless, I have found a kind of inner peace here which I have not felt for a long time.'' |
||
| align="center" width="50" | ''<font color="violet">[lub]</font>'' |
| align="center" width="50" | ''<font color="violet">[lub]</font>'' |
||
+ | |''Wiem, że nie interesujesz się zbytnio sprawami politycznymi, ale chcę byś coś zrobiła. Chcę, być ostrzegła Króla Foltesta przed Addą. Księżniczka knuje coś z Salamarą- jego wrogiem - co jest powodem dla którego nie mogę wrócić do Vizimy.'' |
||
− | |''I know you care little for politics, but I would like you to do something. I want you to warn King Foltest about Adda. The princess is plotting with Salamandra - the king's enemy - which is why I cannot return to Vizima.'' |
||
|} |
|} |
||
− | :<font color="violet">[ |
+ | :<font color="violet">[bez względu na dokonany wybór]</font> |
+ | ''Bardzo za Tobą tęsknię, moje rudowłose kochanie. Tęsknię za Twym uśmiechem, za Twoją bliskością. Żywię nadzieję, że w niedługim czasie będziemy znów razem i, że wszystko będzie dobrze.'' |
||
− | ''I miss you dearly, my read-haired sweetheart. I miss your smile, I miss you being close to me. I hope that we well be together again soon and that all will be well.'' |
||
''Geralt'' |
''Geralt'' |
Wersja z 01:14, 1 lip 2016
"A letter to Shani enclosed in a small envelope."
lub
"A letter to Triss enclosed in a small envelope."
W zależności od wyboru Geralta względemn Alvina w AkcieTrzecim, otrzymuje on list od Shani lub od Triss. Następnie za jakiś czas postanawia na niego odpisać, jednakże tak jak w innych przypadkach w grze - tu także ma kilka możliwości do wyboru. Odbywa się to za pomocą dyktowania Jaskrowi zarówno zwrotu do adresatki jak i rodzaju powiadamianych w tym liście treści, który przepisuje słowo w słowo co mu powiemy.
Następnie dostajemy nasz list, który musimy dać Królowi Rybakowi który posłuży za listonosza.
List dla Shani
Ciepła wersja
Chłodna wersja
My Friend!
I am happy to inform you that I found Alvin in a village nearby. The boy is all right, you do not have to worry - I will keep an eye on him.
Thank you for your kind letter. I hope that when I return to Vizima we will still be friends - that would mean a lot to me. Geralt |
List dla Triss
Ciepła wersja
Beloved Triss!
Your insight made finding Alvin possible. Also, I received the amulet from Dandelion. Don't worry, the boy will be alright, I will take care of him.
I think about you as well, Triss, and I keep thinking about the moments when we were together. I don't know if our relationship will overcome all obstacles but I don't think we should worry about that just now. What is important is that we have each other. I hope that I will see you soon. Geralt |
Chłodna wersja
My Friend!
I have found Alvin, thanks in no small part to your insight. Also, I received the amulet from Dandelion. Do not worry, the boy will be all right, I will take care of him.
Your letter made me very happy. Thank you for your kind words. I am truly content that I may call you my friend, it means a lot to me. Take care and keep your chin up! Geralt |